Al ser una serie internacion es obvio que las críticas llegarían.
Y no solo por parte de la gente, los medios importantes también han opinado acerca de esta famosísima serie.
Censura en Europa
La serie fue comprada en un principio por la televisora francesa (TF 1), quien la distribuyó a toda Europa. La primera cadena de TV española que emitió Dragon Ball fue la Televisión de Galicia (TVG), en gallego. En España, la única cadena que censuró los capítulos fue Antena 3, llegando a casos en los que un capítulo pasaba a durar 13 minutos (respecto a los casi 22 que duran normalmente). Este último caso se dio durante la emisión del capítulo 79, en el que Freezer atraviesa a Krilin. E incluso se llegaron a censurar un episodio completo, concretamente la lucha de Spopovitch vs Videl.
Traducciones y doblaje en España
Hubo bastantes protestas por el doblaje en castellano en buena medida causada por las incongruencias de la traducción francesa, según el capítulo del que se trataba, por ejemplo: Kame Hame Ha, traducida como Ola Kameamé, Kame Ame Ka, Onda Vital, Rayos Paralizantes, Luz infinita, Rayo Desintegrador, etcétera. Kame Hame Ha viene a significar La Onda Tortuga. También se han traducido erróneamente, o incluso se han llegado a cambiar los nombres, numerosos conceptos y frases de la serie. En la edición de la serie en DVD en España se optó por venderla sin censura y remasterizada, en cuanto a la censura, a las escenas censuradas se les incorporó nuevas voces muy parecidas a las que aparecen fuera de la censura, aunque tampoco tenían muy buena traducción.
Violencia
Aunque durante su emisión en las cadenas autonómicas españolas ya había levantado cierta polémica, fue tras su llegada a Antena 3 cuando levantó muchas protestas por parte de diversas asociaciones de espectadores, que consideraban que esta serie exalta la violencia, la competitividad y el sexismo, por lo que pidieron reiteradamente su retirada. A pesar de las controversia, muchos abogan por los valores que se enseñan en toda la serie a través de las vivencias de Goku (amistad, solidaridad, compasión, etc.)
En 2005, un estudio de la Universidad de Valladolid comparó esta serie con David el Gnomo. Según la investigación, “mientras los participantes no tuvieron ninguna dificultad para señalar las motivaciones de los personajes de David el gnomo, y dónde y en qué momento de la historia se encontraban, eran incapaces de situar correctamente a sus homólogos de Bola de dragón y de explicar sus acciones e intenciones; y según dijo uno de los responsables del estudio, Jesús Bermejo, esto puede contribuir a que el niño entienda la vida como un collage. El estudio fue realizado con 500 niños, se desconoce de qué edades. Los seguidores de la serie replican que Dragon Ball es una serie juvenil que no se puede comparar con series infantiles como David el Gnomo.
En Estados Unidos es la serie remake Dragon Ball Kai la que se ha visto sometida a muchas censuras.
Sangre, violencia, llegando incluso a cambiarle el colo de piel a Mr. Pop de “negro” a “azul”.
Comentarios
Publicar un comentario